?
我國和俄羅斯之間的商務合作非常多。俄語合同翻譯的需求也比較多。在有俄語合同翻譯需求是大部分企業都是選擇專業翻譯公司來解決的。那么俄語合同翻譯收費標準是多少?譯雅馨翻譯公司長期為國內外客戶提供合同翻譯服務。具備豐富的俄語合同翻譯經驗。下面可以來了解一下譯雅馨翻譯公司的俄文合同翻譯報價。
俄語合同翻譯和其它文件資料翻譯收費一樣。都是按照翻譯字數來收費。不同的是俄語合同翻譯涉及行業專業用語和企業的特殊要求。同時還有有很多法律方面內容。所以合同翻譯時一定要 用詞的準確性和嚴謹性。因此。翻譯公司會安排具有相關專業背景的且具備法律知識和專業技術的高級翻譯人員來進行翻譯。而這類的翻譯以譯員人工費用上也是相對較高的。這樣合同翻譯的成本就會更高。其收費自然會高一些。
合同翻譯收費標準都是根據翻譯語種和翻譯難度來給出譯千字為單位的翻譯單價之后根據據中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數。如果是PDF格式的文檔。可以通過工具轉換成Word文檔來統計統計出的字數/1000×單價就是最終的合同翻譯報價。 譯雅馨俄語合同翻譯參考報價:中譯俄280元/每中文千字起。俄譯中270元/每中文千字起。具體的俄語合同翻譯有專業客服人員進行評估后才能給出具體的翻譯價格。
譯雅馨翻譯是國內專業翻譯公司。合同翻譯一直是譯雅馨非常擅長的翻譯項目。我們可以提供多領域、多語種的合同翻譯服務。例如商務合同合同翻譯、外貿合同翻譯、買賣合同翻譯、勞動合同翻譯、采購合同翻譯、商務合同翻譯、銷售合同翻譯以及承包合同翻譯等。
1、專業團隊。譯雅馨翻譯針可以為國內外企業、高校、研究所等提供高質量俄語合同翻譯服務。完美解決企業語言障礙的難題譽。他同事匯集了自不同行業的資料翻譯資深譯員。他們大多是具有專業背景和翻譯經驗的資深譯員。我司還專門建立資料術語庫。把每一次積累下來的術語詞匯。不斷地進行歸類于整理。在以后的翻譯項目中。運用起來會更加地得心應手。
2、質量保證。譯雅馨翻譯公司的資料翻譯項目部擁有完善的質量保障體系。保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受資料翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組較后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。并嚴格執行IS09001質量管理標準。在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量。分別由3名資深翻譯分工完成。監督和控制各項目的質量。譯雅馨翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。
3、保密性好。譯雅馨翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓。兼職譯員經過嚴格篩選。符合國際行業管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作。我司建立保密措施實行嚴格保密制度。在項目開始前可以簽訂保密協議。能夠保證您的資料安全。
4、完善售后。譯雅馨翻譯公司采用純人工翻譯模式。我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務。在項目順利完成后。仍然繼續保持與客戶的聯系。如果您覺得我們提供的譯文質量不達標。都可以及時反饋。我們可以免費修改或優化。項目完成之后。我們也會根據需求出具發票等收款憑據。如果客戶發現任何問題。可隨時與我們溝通。
以上是俄語合同翻譯收費標準的介紹。具體俄語合同翻譯價格這就看你需要翻譯什么類型的俄語合同。針對不同類型、不同難度的翻譯工作有不同的翻譯價格。譯雅馨翻譯公司是國內綜合實力優秀的翻譯公司。我司有專業的人工翻譯團隊。有專業從事翻譯服務的資深譯員。在各領域有非常豐富的翻譯經驗。可以為客戶提供各種類型的俄語合同翻譯。并且簽署保密協議。如俄語合同翻譯需求可以咨詢客服或致電 400-8808-295。譯雅馨翻譯公司會為您提供較優的語言解決方案!
上一篇:翻譯企業價錢聊聊中譯俄人工翻譯