少妇一级淫片免费放播放_婷婷一区二区三区_欧美成人午夜影院_亚洲成人黄色片_牛牛碰在线视频_午夜国产在线观看

?
聯系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內容

關于譯雅馨

聯系我們

全國統一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業務手機1:18025469690
業務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

中英習語的文化差異及其翻譯方法

?

1.語言詞匯文化方面的差異

漢英文化的不同主要體現在語言的差異上。而詞匯又是語言的基石,是最明顯承載文化信息、反映人類社會文化生活的工具。比如“月亮”,中國人看到月亮常常聯想“月有陰晴圓缺,人有悲歡離合”。而“moon”,美國人看到“moon”則往往聯想到登月、太空人等。

2.交際文化方面的差異

文化具有社會性,為社會成員所共享。學習外語的根本目的在于與具有不同文化背景、操不同語言的社團里的人進行跨文化交際。如打招呼,談天氣,問候健康,詢問年齡、收入、個人隱私等,在不同的國家有著不同的社會含義。

3.價值觀方面的差異

價值觀指人的意識形態、倫理道德、宗教信仰及風俗人情等為人處世準則的觀念。一般認為是特定文化和生活方式的核心,表現在兩種語言中,會對語言理解和翻譯造成很多障礙,足以引起翻譯工作者的重視。中國文化中以儒家文化為主,其種族親屬和社會關系表達得十分清楚和嚴格,不容絲毫的含混和馬虎。英語民族崇尚個人主義,個人至上主義價值觀是西方文化的特點。中國人注重整體、綜合、概括思維。所以中國文化習慣從整體上、直觀上看問題,強調社團和集體的價值。

4.思維文化方面的差異

英語民族的思維是個體的、獨特的。英美文化習慣于邏輯分析,強調個人為中心。因而導致語言表達上的種種差異。例如,在姓名、時間、地址的表達方式上,漢英兩種語言的行文方式明顯地體現了這種思維方式的差異,中國文化從大到小,從整體到局部;而西方文化則正好相反。

由于漢英文化的巨大差異,因此,在外語翻譯中, 我們必須兼顧語言和文化兩個方面, 注意意識到文化與語言相關的重要性, 更要注意文化的差異性。習語是語言中的精華, 是人們在日積月累的社會生活中提煉出來的表達思想的方式,是一種文化沉淀,是語言在使用過程中形成的獨特的固定的表達方式, 廣義上習語包括成語(idioms)、短語(set phrases)、諺語(proverbs)、格言(sayings)、俗語(colloquialisms)。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們為您提供解決方案。

相關推薦:
深圳翻譯公司
專業翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設備租賃

0

上一篇:萬圣節變裝傳統的由來中韓對照

下一篇:好好珍惜!奧巴馬白宮最后一次圣誕演講(英語全文)

?
主站蜘蛛池模板: 91看片看淫黄大片 | 曰韩在线 | 99久久99久久精品免费看蜜桃 | 日韩一区二区在线视频 | 久久国产精品一区 | 久久久久国产精品免费免费搜索 | 91小视频在线观看 | 美女扒开腿让男人捅 | 999在线视频| 精品久久福利 | 91精品网| 91黄在线| 在线观看成人小视频 | 一区二区亚洲视频 | 精品成人 | a亚洲天堂 | 亚洲视频在线免费 | 亚洲一级免费视频 | 99久久精品国产毛片 | 黄色网页免费看 | 欧美在线一区二区三区四区 | 99re视频在线 | 亚洲福利视频一区二区 | 中文字幕一区二区三 | 久久国产精品首页 | 成人激情视频在线观看 | 国产高清在线 | 国产免费av一区二区三区 | 久久免费国产精品 | 久久18| 中文字幕日本在线观看 | 在线视频 亚洲 | 国产精品久久久久久久久久新婚 | 中国国产一级毛片 | 成人动漫在线免费观看 | 国产精品成人国产乱一区 | 综合国产| 国产精品久久久久久久久久久杏吧 | 国产99精品在线观看 | 黄视频欧美 | 日韩中文字幕第一页 |