少妇一级淫片免费放播放_婷婷一区二区三区_欧美成人午夜影院_亚洲成人黄色片_牛牛碰在线视频_午夜国产在线观看

?
聯系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內容

關于譯雅馨

聯系我們

全國統一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業務手機1:18025469690
業務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

企業翻譯中英語和漢語的特點

?

英漢兩種語言屬于兩種迥然相異的語言體系,在語言、音位、形態、詞匯、句法、語義、語域和修辭各方面都存在著很大的差異。即使是表面上看起來比較相似甚至相同的英漢對應語成分,其意義和分布上也會有顯著的差別。

一、科技英語的特點

科技英語除形合、重名詞化、重被動、重物稱及重復合之外,明顯的特點是重敘事邏輯上的連貫(coherence)及表達上的明晰(clarity)與暢達(fluency),避免主觀隨意性。具體表現為:

1.專業術語大都借自常用詞匯。

2.傾向于多用動詞現在時態。

3.被動語態用得多。

4.動詞-ing 形式、動詞-ed 形式和不定式出現頻率高。動詞的同根名詞時常出現。

5.常采用各種省略手段,或簡化或避免重復。

6.信息結構的安排采用末尾焦點和后部重荷的原則。

7.講究平衡,有時連舉兩詞,從不同角度闡明某一概念。

8.復合句多。每句包含的信息量大。

二、現代漢語的主要特點

1.沒有印歐語言那樣的屈折型形態變化,語法意義依靠各類虛詞來表示。

2.各句之間的聯系主要是通過邏輯紐帶或語序即意合(paratactic),間接地表現出來的。詞序在漢語句法結構中的安排具有重大的作用, 詞序發生變化,詞意會隨之改變。

3.習慣于人稱化的說法,很少借助代詞達到省略的效果。

4.量詞的使用。漢語的復數變化要依靠數詞和量詞來完成。

5.專業術語避免使用常用詞匯,而是力求賦新義于新詞。

6.動詞無形態變化;多采用主動句式;以短句、簡單句為主。

三、科技資料的不規范特點

由于活躍在科技第一線上的技術人員大都擅長“科技行話”,且漢語基礎往往又較薄弱,寫出來的東西常常令翻譯工作者感到費解,譯者往往要先訂正原語。例如:

1球形聚焦測井裝置,由于它對井眼來講相對不靈敏,它常被用作淺電阻率測量。

2下面介紹一下目前正在制作的同軸環路——環路電磁波測井儀的設計,這種儀器為一個磁距為100—1000 安培/米 2。的發射環路提供井下供電,這個環路是通過光導纖維同位于其上的與之間距可以變化的接受器在電性上隔開的。

3為了避免射孔后再次傷害油層,采取清水負壓射孔,我們使用67-1 新型射孔彈,炮眼平均孔徑8.3 毫米,滿足工藝對孔眼的要求。

4測量自然伽瑪、活化伽瑪和瞬時中子俘獲伽瑪的地球化學測井儀能提供最豐富的測井資料以及一些無機微量元素的含量。

5建國以來,經過石油地質部門多年勘探論證,認為濮陽地區地下有可能蘊藏著豐富的石油。

6失控井噴是高壓油氣噴出地面,并由于井口設備嚴重損害或其他原因(如井口著火、鉆桿完全噴出井口等),以致井口完全失去控制 ,而不能直接進行壓井作業的油氣井井噴。

以上句子,有的不合規范(例1),有的讀起來估屈聱牙(例2),有的令人費解(例3),有的句子冗長(例4)。……可以說,都有這樣那樣的語病。譯者要克服漢語理解的困難,才可能恰當地進行英譯。

0

上一篇:曝:手游進入海外西語圈本地化必知

下一篇:如何順利的進行外語電話溝通?

?
主站蜘蛛池模板: 日韩激情 | 中国大陆高清aⅴ毛片 | 2021国产精品视频 | 成年免费视频 | 91一级| 亚洲成人在线网站 | 国产精品第2页 | 成年人免费视频观看 | 亚洲激情自拍偷拍 | 国产黄色一级电影 | 中文字幕日韩一区二区三区不卡 | 久久经典 | 国产伦精品一区二区 | 亚洲一区二区在线看 | 二区视频在线 | 日韩国产一区 | 成 人色 网 站 欧美大片在线观看 | 日韩精品视频免费观看 | 91精品一区二区三区久久久久久 | 中文字字幕在线中文乱码免费 | 久久久网站 | 日韩电影免费在线观看中文字幕 | 日日噜噜夜夜狠狠久久av小说 | 久久久久免费 | 久一视频在线观看 | 最新日韩精品 | 国产成人精品一区二区在线 | 国产在线精品福利 | 午夜日韩免费视频 | 精品久久久久久久人人人人传媒 | 在线一区二区视频 | 中文字幕亚洲电影 | 午夜看看 | 九九热精品在线观看 | 蜜桃91| 国产一区久久久 | 国产精品毛片无码 | 99国产精品久久久久久久久久 | 亚洲日本久久 | 那里能看毛片 | 久久视频这里只有精品 |